通訳・翻訳

こんなお悩みありませんか?
海外工場への
技術マニュアルや
トレーニング資料の
翻訳が
できる人材を
活用したい新規プロジェクト
発足に伴い、
プレゼンテーションや
商談での通訳、提案資料
・
マニュアル・
契約書の翻訳を
行う人材を活用したい外国人役員の
就任にあたり、
経営会議、役員会議、
顧客挨拶
などの
同時通訳と、会議資料・
レポート・
メール類などの
翻訳専任スタッフを
活用したい海外支社との
やりとりのため、
専門用語に対応できる
通訳人材を活用したい
対応職種
通訳・翻訳
通訳、翻訳、翻訳チェック、通訳・翻訳コーディネート業務に対応しています。
専門職ならではの特性が強い職種、創業当初から蓄積した独自のノウハウと最新情報をもとに、ニーズにあわせた人材をご提案します。
英語だけでなく、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語、ロシア語など、さまざまな言語に対応可能です。

主な対応業務
- 同時通訳
- 即次通訳
- 翻訳(ビジネス文書、マニュアル類、技術文書、法務文書、一般文書など各種)
- 翻訳チェック
- 翻訳・通訳コーディネート
サービスの特長
01経験豊富なコーディネーター
による人選
業界でも希少な専門チームとして、創業当初から培ったノウハウと最新情報をもとにご相談にご対応、ニーズにあわせた最適な人材配置をご提案します。
02豊富な登録スタッフ
創業から半世紀。圧倒的な登録スタッフ数を背景に、通訳翻訳のスターターからハイスキルな専門スタッフまで、さまざまなスキルの人材をケースにあわせて幅広くご紹介します。
派遣までの流れや料金など
サービスについて
詳しく知りたい方はこちら
活用事例
ご利用の流れ
STEP 01ご相談・ヒアリング
まずはお気軽にご相談ください。業務内容やご希望のスキル・条件を丁寧にヒアリングいたします。
STEP 02人材のご提案・マッチング
ヒアリング内容をもとに、最適な人材をご提案します。ご希望に応じて職場見学や面談も対応可能です。
STEP 03契約手続き・スタッフ決定
マッチした人材が決まり次第、契約手続きを進めます。初めてのご利用でも、安心してご準備いただけるようサポートします。
STEP 04就業開始・フォロー
スタッフの就業がスタート。
就業後も定期的にフォローを行い、円滑な就業を支援します。
派遣までの流れや料金など
サービスについて
詳しく知りたい方はこちら
よくあるご質問
Q.派遣を依頼するときは、どのようなことを伝えればよいですか?
派遣の依頼する際には、ご依頼背景、業務内容、就業条件、必要なスキル、職場環境、福利厚生などについて、詳しくお伝えください。
求めるスキルや経験については、「業務上で必須」と「あれば尚可」の優先順位を整理することで、より的確な人選につながります。
Q.人材派遣はどのような料金形態ですか?
派遣スタッフが就業開始するまで費用は発生しません。
就業開始後は、「時間単価」×「派遣スタッフの実働時間数」の派遣料金が発生します。
契約によって、派遣労働者の通勤関連の費用分などを派遣料金とは別にご請求する場合があります。
なお、時間単価は業務内容によって異なりますので、ご依頼内容に応じてお見積もりします。
Q.月末月初や週3~4日の派遣を依頼することはできますか?
はい、可能です。
特定の時期や、特定の曜日・時間帯など、業務の繁閑に合わせて必要な時期だけご利用いただけます。
ご契約期間によっては対応可能な業務やスタッフに制限がある場合があります。
詳しくはお問い合わせください。
Q.人材派遣の対応エリアに制限はありますか?
日本全国(一部離島を除く)にて対応しています。
パーソルテンプスタッフでは全都道府県を網羅するサービスネットワークを展開していますので、派遣を希望される地域の近隣オフィスが対応させていただきます。