メリット色々
無料登録は
こちら

メディカル研修制度

製薬業界向け研修制度

メディカルJr.キャリアバード(無料)

製薬業界の臨床開発・安全性情報部門等で働くための基礎知識を身に付け、キャリアアップを目指す研修です。

受講対象

  • 臨床開発業務は未経験であるが、製薬メーカー・CROでの臨床開発業務に興味があり、チャレンジしたい方
  • 製薬業界で就業しており、さらなるスキルアップ、知識の習得を目指している方
  • 現在の自分のスキルを確認したい方
  • 現在、臨床開発業務に携わっており、さらに専門知識を深めたい方
  • パーソルテンプスタッフ(株)へ登録がお済みの方

※登録がお済みでない方は、お申込みの際、登録手続きについてご案内させていただきます。

研修内容

開催コース 概要
安全性 初級
  • 市販後安全対策の基となる法規制を理解し、業務を開始するための基礎知識を習得する。
  • 入力や評価などの安全性情報管理業務を行うに際して必要な基本的知識を学ぶ。
  • 国内症例、海外症例のそれぞれの業務について学ぶ。

<こんな方にオススメ>

  • 未経験・経験者向け
  • 臨床開発やPMS・学術などの業務経験者の方で安全性業務に興味のある方。
  • 現在、安全性業務に従事しているが、関連する法規制について知識を整理し、個別症例報告業務(ICSR)に関連するまとまった知識を習得したい方。
  • 看護師・薬剤師・臨床検査技師の資格をお持ちの方で製薬業界の仕事にチャレンジしたい方。
上級
  • 安全性情報の標準的な症例評価や取り扱い基準を学ぶ。実際の症例で演習を行い、評価の実践的な知識を習得する。

<こんな方にオススメ>

  • 経験者向け
  • 受付、事象抽出(ピックアップ)、トリアージ(スクリーニング)入力などの業務に従事しているが、安全性の収集や評価基準に関する知識を習得し、業務の質を高めたい方。
  • 症例評価業務を行っている方。

スケジュール

開催コース 研修会場 開催日
安全性 初級 東京

2018年9月15日(土)
応募はこちら(応募締切:9月2日(日))

大阪

2018年10月20日(土)
応募はこちら(応募締切:10月8日(日))

上級 東京

2018年10月13日(土)
応募はこちら(応募締切:9月30日(日))

大阪

2018年6月23日(土)
受付終了

会場

東京:東京都渋谷区、大阪:大阪市北区 
※提携先:パーソルファーマパートナーズ株式会社

時間

10:00-17:00

※コースによって終了時間が異なる場合がございます。
費用

無料

ご注意点

  • 以降の日程については、詳細が決まり次第更新いたします。
  • 応募者多数の場合は、抽選とさせていただきます。
  • 受講可否につきましては、各コース応募締切後に個別にご連絡させていただきます。

お問い合わせ先

  • 0120-102-857 (東京会場 / メディカル新宿オフィス)
  • 0120-643-102 (大阪会場 / メディカル梅田オフィス)

受付時間:9:00-18:00(土日祝除く)

メディカル【東京・大阪】医薬翻訳セミナー(無料)

医薬翻訳講座とは、製薬業界の臨床開発部門にて翻訳を行っている方、安全性部門において翻訳を行っている方または今後ご希望される方向けの講座となっております。 課題文の翻訳から、皆さんの現在の課題点の抽出・把握をし、フィードバックすることで、スキルアップを支援します。

受講対象

  • 開発翻訳経験者
  • 開発以外の医薬翻訳経験者

※登録がお済みでない方は、お申込みの際、登録手続きについてご案内させていただきます。

スケジュール

開催コース 研修会場 開催日
統計解析翻訳 東京

2018年9月29日(土)14:00〜17:00
応募はこちら(応募締切:8月26日(日))

副作用報告(CIOMS)翻訳
【初級】
東京

2018年2月24日(土)13:00〜16:00
受付終了

副作用報告(CIOMS)英訳 東京 2018年6月30日(土)14:00〜17:00
受付終了
大阪

2018年7月21日(土)13:00〜16:00
受付終了

治験実施計画書(プロトコール)翻訳 東京

2018年11月17日(土) 14:00〜17:00
応募はこちら(応募締切:10月14日(日))

大阪

2018年11月17日(土)13:00〜16:00
応募はこちら(応募締切:10月14日(日))

※抽選結果は応募締切後、1週間以内にメールにてご連絡いたします。

会場

東京:新宿マインズタワー、大阪:グランフロント大阪タワーB

費用

無料

講師の紹介

津村 建一郎 (つむら けんいちろう)
T Quest代表

東京理科大学大学院卒業。外資系メーカー、CROにて30年以上にわたり医薬品などの臨床開発業務に携わっており、様々なプロジェクトを成功させてこられました。
現在は、T Questを設立し、代表を務められています。翻訳フリーランス、メディカルライティング、翻訳学校等での講義、医薬品・医療機器などの開発コンサルティング等、多方面で活躍されています。

※講師は都合により変更となる場合がございます。

研修内容

研修内容

【副作用報告(CIOMS)初級翻訳】<東京>2018年6月30日(土)開催
■講義内容
医薬品の開発に求められる情報は、有効性と品質、そして安全性です。安全性情報の中核をなすのは副作用(有害事象)です。
今回は副作用を報告する際に世界的に使用される「CIOMSフォーム」について紹介します。CIOMSの中でも翻訳依頼が多いのは個々の副作用症例の詳細を記述している「ナラティブ(Narrative)」です。今回は、海外あるいは国内からの副作用報告を的確に翻訳するためのポイントを考えていきましょう。
また、事前課題として模擬ナラティブを翻訳していただきます。

1. 副作用報告とは何でしょうか
(1)副作用と有害事象の違い
(2)既知・未知や因果関係の判断
(3)リスク・ベネフィットとは

2. CIOMSフォームとは
(1)CIOMSってなあに?
(2)重要な情報はどれ?
(3)MedDRAについて

3. 副作用報告を翻訳してみましょう
(1)報告の約半分は定型文
(2)英文のルールと構造
(3)日本人の苦手な冠詞と時制
(4)注意したいその他のポイント

講師の紹介

小泉 志保 (こいずみ しほ)
フリーランス翻訳者

神戸市外国語大学外国語学部国際関係学科卒業。2013年よりフリーランスの医薬翻訳者となる。CIOMSナラティブ部分の英訳を約2年間担当。治験関連文書のほか、文献等を手がける。

※講師は都合により変更となる場合がございます。

研修内容

研修内容

【CIOMS実践】<大阪>2018年7月21日(土)開催
副作用報告(CIOMS)の英訳は、製薬企業内翻訳のなかでも特に需要が高く重要な位置を占めます。
本セミナーでは、CIOMSナラティブ部分の英訳で必須とされる基本的な知識や考え方を、講義と演習から習得していただくことを目指します。
参考となる資料や勉強の方法も紹介いたします。

※事前の課題がございます。


■講義内容(予定)
1. CIOMSフォームとは?
有害事象と副作用の違い、重症度/重篤度、因果関係/転帰等の解説
2. ナラティブとは?
3. MedDRAとは?
4. 翻訳する際の基礎知識
5. 事前課題の解説
6. 質疑応答

■演習
ご提出いただいた事前課題の訳文をもとに解説します。
(なお、個別添削は行いません)

ご注意点

  • 応募者多数の場合は、抽選とさせていただきます。
  • 受講可否につきましては、各コース応募締切後に個別にご連絡させていただきます。

お問い合わせ先

  • 0120-102-857 (東京会場 / メディカル新宿オフィス)
  • 0120-643-102 (大阪会場 / メディカル梅田オフィス)

受付時間:9:00-18:00(土日祝除く)

Pagetop